(não) Update da língua | (ingen) Språkuppdatering
É com uma certa vergonha (skam...) que admito que o meu sueco continua a ser praticamente inexistente. Fora o "olá" e "obrigada", sei os números até 10, alguns alimentos/comidas/bebidas e pouco mais (ter começado a ver séries nórdicas dará pontos?!?!).
O facto de na empresa a língua oficial ser o inglês, e de ser tão fácil comunicar com os suecos em inglês (e quando não é, o Google Tradutor faz milagres!!) tornou-me preguiçosa. Obviamente a existência de uma pandemia e as aulas presenciais estarem suspensas também não ajudou!
Mas às vezes chateia dirigirem-se a mim em sueco e eu responder em inglês que não falo sueco...
O que irá vencer? A preguiça ou a vergonha?!
Momentos "saber sueco tinha-me ajudado":
- quando encomendei 4 caixas de 1kg cada de nectarinas a pensar que estava a encomendar 4 nectarinas (eu bem achei que as nectarinas eram caríssimas!!)
- quando encomendei 3 cachos de banana a pensar que estava a encomendar 3 bananas (sim, eu cometi o mesmo erro duas vezes)
- quando o Tiago pediu um bife num restaurante e o que chegou à mesa foi um bife tártaro (ahahahah; tenho de admitir que estava delicioso!)
Comentários
Enviar um comentário